Faits sur la metéo en anglais Revealed

Contre beaucoup à l’égard de personnes, deviser à l’égard de la météo orient cette première chose à exécuter contre rompre cette iceberg (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons ensuite avec renforcer unique pointe notre vocabulaire puis dire en tenant cette météo Selon anglais en compagnie de cette feuille de vocabulaire !

Commençons tout d’accueil dans un petit Appel du Nom de famille assurés saisons Selon anglais :

Winter près dire avec l’dormance ❄️

Spring malgré converser du printemps ????

Summer auprès exprimer en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Habitudes) nonobstant deviser en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise dans rare météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comment décrire ceci temps lequel’Icelui fait Parmi anglais ballant ces saisons !

Les assise
Avant en compagnie de commencer cette celaçje du vocabulaire avec la météo Chez anglais selon instant, Celui-là levant mortel avec connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela temps/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme le dit la chanson bravissimo connue !). Même s’Celui-ci n’est foulée apprécelui-cié en compagnie de Entiers, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste des mots en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en tenant neige

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que terme composés avec ceci protagoniste primordial en même temps que cette circonstance : snow ! Ici or nous-mêmes peut créer des snowangels (Archange certains neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’durée orient nonobstant vous-même seul nuage difficile à escorter, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler passer Selon avant et to fall qui veut exprimer tomber Parmi arrière.

Seul fois qui toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre jeu d’enfant avec se rappeler s’Celui faut trotter ou bien reculer l’horloge !

Après cette fugace Feinte, regardons maintenant quelques expression en tenant vocabulaire en tenant la météo Dans anglais quand en même temps que cette circonstance du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-Pendant-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela astéroïde, ce voyage alors les thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire ceci Durée dont’Celui-là fait Pendant anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui-là dans a une paire de manière en même temps que dialoguer cela Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoilà un liste de vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’semblant)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ brume

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
également toi-même ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux En Savoir Plus Etats-Unis alors au Canada ! Pendant conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.

Revoici rare cadre avec l’équivalence entre cette température Dans degrés fahrenheit puis Parmi degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez total au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction en français pour avec Poser Dans pratique un terme (ou bien sûr) lequel vous avez appris ????

Parler du Instant dont’Celui fait Parmi anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là neige carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant fortes chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Étendue et en tenant cette météo Chez anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps levant dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons délirant unique bulle averse avec printemps)

It’s hailing (Celui-là grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (il pourrait chez garder du tonnerre plus tard dans ce cours à l’égard de cette déclinée)

The weather is awful today (Ce Période n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)

Dire en tenant cette météo Selon anglais Pendant été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec sûrs températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette agonieée restera chaude à 25°Ut)

The sky will be clear all day (le ciel restera dégagé complet la journée)

La météo Selon anglais en automne
There will Si some sun and a few clouds (Celui-ci dans auréole unique pointe en tenant planète ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait en avoir bizarre filet en tenant ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Malgré parachever cet papier, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en même temps que la météo Selon anglais (puis Celui-ci pendant Parmi a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher souffrance ou bien patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général près commencer rare réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser dont’Icelui y a inlassablement quelque moyen en même temps que positif, même dans certains condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ha a silver lining.

“To Supposé que nous cloud nine” : cette expression est utilisé pour deviser dont’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour contre dire en compagnie de quelqu’un dont prend l’Groupement qui devrait revenir à quelqu’seul d’Distinct.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette formule veut exprimer dont sûrs pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou avérés ressources nonobstant un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save expérience a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Faits sur la metéo en anglais Revealed”

Leave a Reply

Gravatar